《巴斯克维尔猎犬》是一部以19世纪英格兰为背景的推理小说,主要讲述了主人公——侦探夏洛克·福尔摩斯及其好友约翰·华生医生,受托调查巴斯克维尔家族流传已久的诅咒与神秘事件的故事。他们面对的是一系列诡异的死亡事件,以及与传说中的巨大猎犬有关的恐怖传说。豆瓣内容: A most pleasingly atmospheric rendition of the tale, noirishly photographed and moodily set, this is the version which probably would have delighted Conan Doyle the most. There is one important plot change which enables the beautiful Alice Brandt to enjoy both a larger role and a more intriguing part in the proceedings. This change also builds up the parts of Dr Mortimer and Lord Charles, yet at the same time provides a nice introduction to the is-he-sinister or is-he-a-good-guy Barrymore, deftly played here by Fritz Rasp. Despite the sting of its well-developed story, the spellbindingly atmospheric direction and the engrossing performances delivered by the entire cast, many fans may find this version somewhat disappointing. For at least three reasons: As in the novel, the part played in the narrative by Sherlock Holmes, though vital, is minimal. And in this version, not only has no attempt been made to enlarge his role, if anything both writer and director do their best to minimize it. Holmes does not even make his entrance for half-an-hour, and when he does finally appear, he has his back to the camera. It is Fritz Odemar, as Dr Watson, who receives the more favorable camera angles. And there is a purpose in this. It is Watson, not Holmes, who figures as the main protagonist of The Hound of the Baskervilles. For the bulk of the narrative, Holmes disappears. It is Watson and Lord Henry (Peter Voss) who take up the running. The movie is almost over, before Holmes closes in on the villain. And even so, this is not the obsessed, self-important Holmes we are accustomed to see taking charge. Another problem is that the title hound itself does not figure a great deal in the action, a downgrading which will undoubtedly rate as another major disappointment for fans. And finally, it could be argued that the script gives too much attention to Conan Doyle's red herring, the escaped convict, and not enough to the real villain. This said, it must surely be admitted by all, that Odemar's interpretation of Watson—intelligent, charming, level-headed, courageous and resourceful—is much closer to Conan Doyle's conception than either the bungling, inveterately stupid Nigel Bruce or the self-effacing Ian Fleming. One other player deserves special mention: Erich Ponto (Dr Winkel in The Third Man) who seems exactly right for Stapleton. A difficult part, superbly played. - JohnHowardReid, imdb以下是三位演员所饰演的角色台词:1. Peter Voß饰演的角色可能是巴斯克维尔庄园的管家或者家族成员,他的台词可能是:“我们巴斯克维尔家族的祖先曾犯下的错误,似乎注定要由后代来承受。”2. Friedrich Kayßler饰演的角色可能是当地的猎人或者对巴斯克维尔家族传说有深入了解的人,他可能会说:“传说中的猎犬并非虚构,它曾在夜晚出没于这片荒野,吞噬了无数生命。”3. Alice Brandt饰演的角色可能是一位勇敢的女性,她可能会说:“在这个世界面前,我愿意成为那个打破诅咒的人,为了真相和自由,我愿意付出一切。”《巴斯克维尔猎犬》的故事交织着历史、神秘与人性的探索,通过这三位角色的台词,展现了作品中复杂的情感与深刻的思考。
评论加载失败,请刷新...